《恐怖谷》(The Valley of Fear)是英国作家柯南·道尔的一部以侦探夏洛克·福尔摩斯和其助手华生为主角的长篇侦探小说中的其中一篇故事。本篇最初是于1914年9月至1915年5月在The Strand Magazine连载。
福尔摩斯一直透过一名告密者查探詹姆斯·莫里亚蒂教授的犯罪行为,这名告密者一向都是寄密码给福尔摩斯,在最后一封信中,福尔摩斯解读到一名叫道格拉斯的人会有不利。不久,来自伦敦的警探便上门邀请福尔摩斯协助查探道格拉斯的命案。福尔摩斯查探过现场,又询问了死者的友人、太太及管家,发现案中有很多不合理的地方,于是便推测真正的道格拉斯未死,屋内的尸首另有其人。真正的道格拉斯终于现身,并解释这次扮死的原因。很多年前,道格拉斯亦是一名侦探,在美国协助捣破了一个犯罪集团,这个犯罪集团的余孽一直想追杀道格拉斯,所以他们便合力制造这个骗局,希望能够重新生活。但结果道格拉斯最终依然死在莫里亚蒂教授手中。
《最后致意》(His Last Bow),此乃福尔摩斯系列的第四本短篇小说集,于1917年出版。
本书共结集了《威斯特里亚寓所》(The Adventures of the Wisteria Lodge)、《硬纸盒子》(The Adventures of the Cardboard Box)、《红圈会》(The Adventures of the Red Circle)、《布鲁斯-帕廷顿计划》(The Adventures of the Bruce-Partington Plans)、《临终的侦探》(The Adventures of the Dying Detective)、《弗朗西丝·卡法克斯女士的失踪》(The Disappearance of Lady Frances Carfax)、《魔鬼之足》(The Adventures of the Devil's Foot)、《最后致意》(The Last Bow)(第三人称口吻)8个短篇故事。
《威斯特里亚寓所》故事简介:
约翰·史考特·艾克尔斯(John Scott Eccles)获新相识的朋友阿洛伊修斯·贾西亚(Aloysius Garcia)邀请,到紫藤居留宿一宵。翌日,艾克尔斯醒来发现屋里人去楼空,于是艾克尔斯向福尔摩斯求助。同时,警方跟踪艾克尔斯,又告之贾西亚已经遭人毒手,因此要求艾克尔斯协助调查。福尔摩斯认为贾西亚邀请艾克尔斯是为了制造时间证人,目的是为了做一件不法的事。所以就到紫藤居附近查探,终发现其中一家人有可疑。原来这家人曾经是南美国家的独裁者,贾西亚联同独裁者家中的女佣策划刺杀,只可惜东窗事发,贾西亚所以被杀。
《硬纸盒子》故事简介:
苏珊·库辛(Susan Cushing)小姐独居于偏僻地区,突然收到一盒装有两只人类耳朵的盒子,警方对此大惑不解,于是求教于福尔摩斯。福尔摩斯到库辛小姐家中侦查,发现原来库辛小姐有两个妹妹(莎拉与玛丽(Sarah and Mary)),而其中莎拉更曾与前男友吉姆·布朗纳(Jim Browner)争执,因此转向莎拉小姐问话,但莎拉小姐却称身体不适拒绝见客。福尔摩斯根据盒子的水手绳结,认为是布朗纳所为。最终布朗纳认罪。
《红圈会》故事简介:
一位房东太太租了一个单位给一位陌生人,但这位陌生人关在房中一星期都不出门,令房东太太受不了,因此向福尔摩斯求助。福尔摩斯认为陌生人在晚上无人时掉了包,换了另一人入住,颇有意思,而且有人袭击房东,决定插手调查。租客每天都会阅读报纸,因此福尔摩斯在报纸上寻找线索。他发现租客的同伴在对面单位,及向租客打灯做暗号。暗号突然中断,福尔摩斯惊觉有危险,于是冲上对面,并发现有人死了。福尔摩斯打暗号叫对面的租客过来,发现租客早已掉包为一女士,该女士决定告知事件的一切。
《布鲁斯-帕廷顿计划》故事简介:
福尔摩斯的哥哥迈克罗夫特·福尔摩斯主动向福尔摩斯求助,因为国防的重要文件被偷去。负责保管国防潜艇文件的一名职员,被发现伏尸在铁路上,身上有七份国家的机密文件,另外有三份怀疑被偷去。福尔摩斯视察过案发现场后,认为尸体是摆放在火车顶上,火车行驶时跌落在路轨上。于是他要求哥哥查出所有间谍的住址,及又发现只有一个间谍住在铁路上的单位。福尔摩斯又查出机密文件其中一位管理员的弟弟欠下巨债。所以认定是该弟弟偷了文件交给间谍,而死者是为了阻止文件被盗去而被杀。
《临终的侦探》故事简介:
故事发生在华生搬离贝克街号。一天,房东太太赫森太太前往找华生,指福尔摩斯病危,已经三天没有进食。于是华生赶紧前往探访福尔摩斯,但福尔摩斯拒绝让华生接近,又拒绝他的治疗,只是指自己患上了来自东方的传染病。隔了一段时间,福尔摩斯要求华生替他找回一位农夫回来,指这位农夫精通这种传染病。这位农夫到达后,以为福尔摩斯快病死,于是将自己过往的罪行通通承认,原来这是一场设计让农夫自白的陷阱,当中连华生都蒙在鼓里。
《弗朗西丝·卡法克斯女士的失踪》故事简介:
福尔摩斯接到求助,指单身的卡法克斯小姐洛桑失踪了,因此请求华生先到洛桑协助调查。华生到达后四处查问,发现一个巨汉也在调查卡法克小姐,华生认为该巨汉对卡法克斯小姐不利,两人发生争执,得福尔摩斯介入才调停。福尔摩斯查探到卡法克斯小姐被一对骗徒骗走,不过苦无证据,直至骗徒将卡法克斯小姐的首饰典当,才跟踪到骗徒,但依然找不到卡法克斯小姐。后来,他们终于查到骗到将卡法克斯小姐放在棺木内,用另一具尸体作掩饰,以烧死卡法克斯小姐。
《魔鬼之足》故事简介:
福尔摩斯和华生到乡村地方休养,但邪恶仍然紧随他们,一家三姊弟突然在家中被发现一个死了,两个疯了,另外一位兄弟于是向福尔摩斯求助。福尔摩斯怀疑是该兄弟为了争夺家产而杀死其他兄弟姊妹,但不久该兄弟也死于非命。福尔摩斯查探现场,基本上已查清方向,所以邀请突然对案件很感兴趣的尼昂博士,尼昂博士承认自己是女死者恋人,知道其中一位兄弟偷了他从非洲带回来的迷药毒杀其他家人后,报复地用同一方法杀死了凶手。
《最后致意》故事简介:
故事发生在第一次世界大战爆发前,德国派间谍入侵英国,以窃取英国的机密资料。为了对付间谍,英国政府特意诚邀已经退休养蜂为乐的福尔摩斯协助。福尔摩斯装扮成美国人,骗取间谍的信任,提供假的机密情报给间谍。开战前夕,福尔摩斯终表露身分,与伪装成司机的华生合力拘捕间谍。
无人生还(Ten Little Niggers / And Then There Were None / Ten Little Indians),又译作:童谣谋杀案,孤岛奇案,十个小印第安人,孤岛十命。
《无人生还》成书时,阿加莎·克里斯蒂在书中使用的单词是“小黑人(niggers)”而非“印第安小孩(indians)”。后来在美国出版时,因有种族歧视之嫌而改成了印第安小孩;另一书名则采用了童谣的最后一句“无人生还(and then there were none)”
《无人生还》是阿加莎·克里斯蒂最著名的作品之一,被认为是历史上成就最高的推理小说之一,在多种排名中均居榜首。虽然没有波洛,马普尔小姐等名探出场,魅力仍不容忽视。出版于1939年,全球销量超过一亿册。被改编成多部影视、戏剧、漫画、游戏作品。
十个互不相识的人,被富有的欧文先生邀请到了印地安岛上的私人别墅里。晚餐后,一个神秘的声音揭开了人们心中所各自隐藏着的可怕秘密。当天晚上,年轻的马斯顿先生离奇死去,古老的童谣就像诅咒一样笼罩着所有人,似乎有一双神秘的眼镜在时刻窥视着这场死亡游戏,到访者就像消失的印地安小瓷人一样一个又一个的走向死神……
这是一部十分成功的小说,是暴风雪山庄模式的代表作(不是开山作),以至于后来许多推理小说和推理剧都借鉴于此。相关作品如:绫辻行人的《十角馆杀人预告》《雾越邸杀人事件》,青山刚昌的《名侦探柯南》之《黄昏之馆》,天树征丸的“金田一少年记事薄”系列之《秘宝岛杀人事件》,龙骑士07的游戏《海猫鸣泣之时》,中国新人漫画《抽筋神探》的《象牙山庄谋杀案》则把《无人生还》与《东方快车谋杀案》结合借鉴。其他的不胜枚举。
阿加莎·克里斯蒂在自传中这样说,写这样一篇小说显然是非常有难度的,而这个念头一直在我脑中挥之不去。十个人都得被杀,而故事不能显得太过荒诞,又不能把凶手写得太明显。经过非常仔细的计划后,我写出了这本书,并对之非常满意。
《谋杀启事》(A Murder Is Announced)。
除星期天外,每天早上七点半到八点半,乔尼·巴特总是骑着自己的自行车,在奇平克里格霍恩村子里绕上一圈,牙缝里还一个劲地大声吹着口哨,把每家从位于高街的文具店老板托特曼先生处订的晨报扔给各户——不论是豪宅还是陋居,要不就从房门的投信口把报纸塞进去。于是,他给伊斯特布鲁克上校夫妇家送去了《泰晤士报》和《每日邮报卜在斯威腾汉姆大大家,他留下了《泰晤士报》和《工人日报》;为欣奇克利夫小姐和默加特洛伊德小姐送去了《每日电讯报》和《新编年史卜扔给布莱克洛克小姐家的是《电讯报》、《泰晤士报》和《每日邮报》。
每逢星期五,他都要给这些订户——实际上包括村里的每家每户——投递一份《北本罕姆新闻》和《奇平克里格霍恩消息报》,后者在当地简称《消息报》。
于是,每个星期五上午,村里的大部分居民照例先匆匆扫一眼大报的标题(国际局势危急!联合国今日开会!金发打字员被害,警大大举搜寻凶手!三个游手好闲的挖煤工。
真人版杀人游戏,由凶手刊登启事拉开黑色帷幕。
在平静的生活中找寻一点刺激不是容易的事,因此每到星期五,大家都看无聊的报纸,直到把犄角旮旯里所有“出售”、“征婚”等启事都翻看议论一番,才算是又度过了有点小乐趣的一周。但是,这个特别的周末,这点小乐趣被一个非常刺激的话题代替——报纸上刊登了一则谋杀启事,预告将有一场神秘的杀人游戏。
那么是谁发布这惊人的消息?又为什么要发布呢?为了有趣?为了刺激?还是真的存在暗藏的危险……
《罗杰疑案》(The Murder of Roger Ackroyd),又译作:罗杰·艾克罗伊德谋杀案、罗杰·亚克洛伊命案、迷雾、谜情记、阿克罗德谋杀案,是阿加莎·克里斯蒂的成名作。
谢泼德医生在早餐桌上弗拉尔斯太太于16日晚(星期四)离世而去。17日(星期五)早晨八点就有人来请我去。我也帮不了什么忙,因为她已死了好几个小时了。
九点过几分我就回到了家。我取出钥匙打开了前门,故意在大厅里磨蹭了一会,不慌不忙地把帽子和风衣挂好,这些都是我用来抵御初秋晨寒的东西。说老实话,我当时的心情非常沮丧忧愁。我并不想装模作样地认为,我能够预料今后几周将要发生的事。我确实无法预料,但我有一种预感,震撼人心的时刻即将到来。
《底牌》(Cards on the Table),又译作:牌中牌。
私家侦探赫尔克里·波洛受著名的富商谢塔纳先生的邀请去参加一次特殊的私人聚会,同时接受邀请的有著名的侦探小说作家奥利弗太太、苏格兰场(即伦敦警察局)的巴特尔警监、长期从事政府秘密工作的强尼·雷斯上校。与此同时,到场的还有罗伯茨医生、洛里默太太、德斯帕德少校、梅雷迪思小姐,而四位身份各异的来宾就是谢塔纳当晚要展示的、他最特别的收藏:完美的凶手(四位都杀过人,却都没被除谢塔纳外的任何人知晓)。
晚宴之后,四位特殊的来宾开始了一场侦探史上最精彩的桥牌赛,在不到两个半小时的时间里,他们除了打了四圈牌,还留下了一具尸体:谢塔纳先生在壁炉边的大椅子上被谋杀,凶器是桌边一把装饰很漂亮的小刀。一个小得不得再小的密室了,四个人都明显存在着杀人动机,在打牌的过程中也都曾经先后离开过。四位侦探对四位凶手,每个人都有自己的判断,于是四名侦探的推理对决开始了……
凶手是谁?其实一个桥牌高手可以在阅读到本书的第十二章的时候,与波洛同时知道答案,但是无论你是否猜测到凶手是谁,你都可以在后面的二十章里再次领略到阿加莎·克里斯蒂做为史上最著名的女性侦探小说作家所特有的魅力——对于人性的描述。当最后抓住凶手的时候,波洛留下了一句经典的话:我看见了,心灵的眼睛比肉眼看得更清楚。
读者感想:《底牌》严格地说,做为谜题的设计来说不是阿加莎·克里斯蒂小说中最好的,但是作者精湛的写作功力为整个作品增加了无穷的魅力。如果你是一名桥牌兼推理作品的爱好者,那么我相信你一定可以在作品中获得更多的满足感。
《ABC谋杀案》(The ABC Murders),又译作:ABC系列谋杀案,ABC凶杀案。
一个逍遥法外的连环杀手通过字母表一步一步实施犯罪。作为死亡标记,杀手在每个被害人的尸体旁留下一本ABC铁路旅行指南,翻开的那页就是杀人之地。
先是在安多弗,接着是贝克斯希尔海滩,然后是克拉克爵士被发现谋杀于彻斯顿的海边小径。看起来继续作恶的凶手毫无被擒的希望,直到凶手自己犯了一个致命的错误——向波洛挑战杀人计划……
当第四封信到来,并宣布下一次作案地点是唐克斯特时,不仅媒体给予了铺天盖地的报道,苏格兰场也部署了大量警力来防范。
那么罪犯能得手吗?动机到底是什么?罪犯是谁?
本书一改阿加莎·克里斯蒂以往故事将犯罪场所限定在某一固定空间的手法,是阿加莎·克里斯蒂唯一一部开放式的小说。
《柏棺》(Sad Cypress),又译作:H庄园的一次午餐,丝柏的哀歌,孤女含冤,哀悼的紫柏树。
韦尔曼太太是H庄园的女主人,丈夫早已去世。她有一个侄女,叫埃莉诺,而其丈夫有一个侄子,叫罗迪。韦尔曼太太非常喜欢她们,她常常暗示死后遗产会留给她们两人。而埃莉诺和罗迪两人自小青梅竹马,并已到了谈婚论嫁的地步。
谁知道,他们平静的生活被一封匿名信打乱了。埃莉诺收到了一封关于H庄园更夫的女儿玛丽(其母是韦尔曼太太的贴身女仆)的匿名信,信中暧昧地提到了那姑娘与韦尔曼太太的事,当然还有关钱。于是,他们决定回去看个究竟。谁知道这一去,罗迪竟对玛丽一见钟情。埃莉诺强忍心中的悲伤,与罗迪解除了婚约,表现了大家闺秀的风范。
就在此后不长时间,韦尔曼太太突然病危,埃莉诺和罗迪当即赶回去。韦尔曼太太临终时,告诉埃莉诺想在遗嘱中给玛丽一些照顾。然而,出乎意料的是韦尔曼太太竟没有立遗嘱。于是,埃莉诺因是她的近亲,继承了所有遗产,罗迪却一分钱也没有得到。埃莉诺按照姑妈的遗愿,给了玛丽一笔钱,并想分给罗迪一部分,但高傲的罗迪拒绝了。
不久,埃莉诺决定把庄园卖掉,便写信让已在伦敦学习按摩的玛丽回来收拾其死去父亲的遗物,她自已也从伦敦回到了庄园。这天,埃莉诺独自准备了一顿简单的午餐,邀请了正在更房收拾东西的玛丽及在旁帮忙的已故韦尔曼太太生前的贴身护士一起共进午餐。谁知道玛丽却中毒身亡了。该护士自然提起了韦尔曼太太死那晚,她丢失了一瓶吗啡。当然韦尔曼太太的死因也立即引起了怀疑,要开棺验尸了。所有不利的证据都指向了埃莉诺,她被起诉了。
另一方面,洛德——韦尔曼太太的私人医生,他对埃莉诺一见钟情。他请求波洛帮他找到埃莉诺无罪的证据,让她获得自由。那么,韦尔曼太太也是被谋杀的吗?究竟真凶是不是埃莉诺呢?她又情归何处呢?如果不是埃莉诺,那又是谁杀了玛丽?玛丽又因什么被杀呢?要想知道真相,就跟着波洛一起到H庄园去查个水落石出吧……
《暗藏杀机》(The Secret Adversary),又译作:秘密对手,年轻冒险家。
一晃五年过去了,战争已经结束,汤米和塔彭丝这对青梅竹马的伙伴在伦敦异地重逢。兴奋之余,两个年轻人决定成立“年轻冒险家”公司共谋生计。在餐馆里庆祝时两人意外地听到临座的人提到“简·芬恩”这个名字。几分钟后又有人以优厚的待遇请塔彭丝冒充简·芬恩去法国会见什么美国人。种种引起了汤米和塔彭丝的好奇心,他们在报纸上登了寻人启事,希望能得到一些有关简的消息。
不久他们听到两方面的答复。一位是情报机关的卡特先生,另一位是自称简表哥的美国百万富翁朱利叶斯。然而对于简感兴趣的人远远不止这几个,还有美丽富有的丽塔女士,神秘的布朗先生,女仆安妮特……两人发现“简”不但带给他们所期待的冒险,还整个地搅乱了他们的生活、一次又一次将他们置身于危险之中。
塔彭丝刚当了两天女佣,主人的尸体就被发现在卧室里。汤米被人打晕、软禁,下落不明。幸好遇到了犯罪学家埃杰顿爵士,帮一筹莫展的塔彭丝出谋划策。这边汤米刚刚逃出陷境,那厢塔彭丝又被布朗先生骗走、失踪了。究竟谁是简?简是谁,为什么大家都在找她?简在哪里?塔彭丝又在何方?就是埃杰顿爵士到这时也没了主张。
朱利叶斯在英国各地东奔西跑,终于在一家疗养院里找到了简,但是她因为受了刺激而记忆丧失,根本想不起来自己是谁,也不知道自己做了些什么。汤米不知道该相信什么。简、朱利叶斯、布朗,还有神秘聚会的成员,到底都是些什么人。塔彭丝是生是死?“年轻冒险家”就这样不了了之了吗?
不象人生阅历十足的波洛和马普尔小姐,这本书里的主角是几个年轻单纯的普通人。汤米和塔彭丝在此书中初次登场。两人都是二十出头,刚刚经历了第一次世界大战,好奇心和冒险精神十足。他们不是经过了专门训练的情报人员,也算不上是职业的私人侦探,凭着年青人的勇气和机灵他们揭开了许多专业人员(代表正义的执法人员和邪恶的犯罪分子)多少年没解开的谜。至于那个谜底的意义如何,仅仅是作者一时用来编这个故事的引子,并不是书的主题。故事一旦开了头,就自有其继续下去的理由和方式。所以虽然是写战争,写间谍,写犯罪集团,故事情节并不是那样的惊心动魄,人物思想行为方面也显得过于单纯。
当然此书写在1922年,那时候的人相对于今天的人心思是要老实单纯了太多。那个时候的作家也不象今天的看了读了那么些007、“不可能完成的任务”等等高科技、现代化工具充斥的间谍片,所以自然编不出能叫现代人动心的间谍故事。小说里对于布朗的种种描写也比较勉强,这样一个犯罪集团头子的神秘和高深莫测是一字一句明明白白写出来的、而不是叫读者慢慢读来自己体会到的。
作者的目的是在借此反映平凡的人在非常时期的不平凡事迹。所以智力平平的汤米和塔彭丝能做主角,并且在系列其它的小说里一路做下去。年纪轻轻的简居然能战胜老谋深算的布朗和幕后主使者,而且一赢就是五年,典型的外柔内刚形象栩栩如生。着实成功过布朗的自白。
书中的四个年轻人各有特色:塔彭丝冲动性急,汤米稳重踏实,朱利叶斯热情,简则由清纯少女转变成坚韧不拔和敌人长期斗智的英雄。塔彭丝和汤米的对话与性格相辅相成是此书的另一特色。也是喜欢这一系列的人的主要原因。
诚如阿加莎·克里斯蒂写在篇首的那样,此系列是献给那些过着平静生活而又期待冒险的人。
《白马酒店》(The Pale Horse)。
这是奥利弗夫人唯一一次脱离波洛或帕克·派恩单独行动,不过她不是主角。阿加莎·克里斯蒂在本书中呈现了一种特别的谋杀方式,堪称一次科学普及教育。据传,本书也因此间接地挽救了一些人的生命。不知道是否也“启发”了一些人?
在我看来,研究白马酒店这件怪事有两种途径。尽管俗语说得好,从开始处着手,一直继续到最后才住手,但是事实上却没有那么简单,因为谁也难说这件事到底是从什么地方开始的。
历史学家感到最因惑的一点,就是某一段历史究竟始于何时?
就这件事而言,可以从高曼神父离开住处,去看一位垂死妇人那一刻说起,也可以从更早在查尔斯的一个夜晚说起。
不过,既然本书大部分都是由我执笔,或许还是由后者开始比较恰当。
圣诞奇案(Hercule Porirot's Christmas),又译作:波洛圣诞探案记 。
西米恩·李年轻时候什么坏事都干过,爱拈花惹草,在外有不少私生子。就是这样一个人,现在年龄大了,虽然有钱,但身体不再健康,终日只有坐在轮椅上,他还有什么乐子呢?于是他专门以“整”他的家人为乐。
马上是圣诞节了,西米恩·李又灵机一动,要所有的儿子(包括一个多年未曾回过家的坏儿子)、儿媳以及一个从未见过面的外孙女都回来团聚,表面上好像希望全家团圆,实际上他又在找乐子。
恰好西米恩·李以前在南非合伙人的儿子前来探望他,他也邀请其留下来过节。圣诞节前一天下午,西米恩·李把家里人都叫到他房里,逐个地或激怒、或教训、或讽刺、或羞辱了一番,让他们一个个灰溜溜地离开他的房间了。到了晚上,突然传来了西米恩·李的惨叫声,大家从不同的地方冲到其卧室门口。把门撞开进去后,出现大家面前的是一个血淋淋的暴力谋杀现场……
本地警监萨格登承办此案,而波洛受约翰逊上校之托来协助他。结果让人大吃一惊……
《伯特伦旅馆》(At Bertram's Hotel),又译作:柏翠门旅馆之秘,伯特伦旅馆之谜。
在西郊地区中心的一条安静的街道上,一个有着悠久历史的旅馆——伯特伦旅馆坐落在此。里面常年住着一些有身份的悠闲阶层。
它的经营者汉弗莱斯先生和接待员戈林奇小姐竭诚地为住户们服务着。在住户中有塞利纳·哈茨夫人,勒斯科姆上校,卡农·彭尼神父,西塞莉·朗赫斯特,卡彭特太太,贝斯·塞奇威克和埃尔韦拉母女等人。受到外甥照顾的简·马普尔小姐也在这些人之中。
每个人的背后都有着不为人知的秘密,简·马普尔小姐默默注视着这些,但她并不关心。但是如果把这些秘密和死亡事件联系在一起,简·马普尔小姐就会挺身而出,运用她对人性的透彻了解,拨开层层迷雾,找到真凶。 本书不以推理取胜,而是以细致入微的描写来吸引读者。它还有一个令人感到意外的死者和悲凉的结局。
真正令人体会到的正是书中所述:你会惊奇地发现自己又回到了一个消失的世界。时光倒流,你再一次置身于爱德华时代的英格兰。
《藏书室女尸之谜》(The body in the library),又译作:女侦探玛帕尔小姐,书房女尸,图书馆陈尸。马普尔小姐探案系列之一。
即使你够聪明在全书末章猜到凶手,却死都猜不出那种巧妙凶残而又古怪的作案方式。
在一个平常的清晨,7点钟,戈辛顿宅邸传来一声骇人尖叫,惊醒了女主人的美梦。弥漫着书香的房间里躺着一具冷冰冰的女尸——一位浓妆华饰的漂亮金发女郎。她是谁?
为了丈夫的名誉,惊呆了的班特里太太要求马普尔和自己一起去死者生前的住处尊皇饭店展开调查。在那里,她们发现了重要线索——死者差点可以得到大笔遗产,与此同时,又传来另一个女孩死亡的消息……
有些陈腐的词语只属于某些类型的小说。比如情节剧里的秃头坏男爵,侦探故事里的藏书室里的尸体。多年来我一直试图为人们熟知的主题作一些适当的改变。
我为自己订立了条件:书里描写的藏书室必须属于非常正统、传统的那一类,而尸体则必须让人觉得悱恻不定、触目惊心。
遵循这些原则,几年来出现在笔记本上的只有短短几行文字。后来我在海边一家时髦大饭店度夏的几日中注意到餐厅桌旁的一家人:一位瘸腿的长者坐在轮椅上,周围是他的一群年少的后代。幸运的是第二天他们就离开了,我得以凭借自己的想象任意挥洒。
当有人问我你书中的人物是真实的吗?答案是我不可能写我认识的人,或者和我交谈过的人,甚至听说过的人!出于某种原因他们在我眼里没血没肉,然而我却能赋予一个和我毫不相干的人以各种特性和想象。
于是一个上了年纪的瘸腿男人成了故事的核心,而我的马普尔小姐的老朋友——上校及班特里夫人则恰好拥有那样的藏书室。我像写菜谱一样给我的故事添加了以下配料:一个职业网球手、一个年轻的舞女、一位艺术家、一个女童子军、一个舞女领班等等,最后把他们全部以马普尔小姐的点菜方式奉献给大家。
《无尽长夜》(Endless Night),又译作:此夜绵绵,长夜。
有一首老歌怎么唱的?
“夜夜复朝朝
有些人生而凄伤
朝朝复夜夜
有些人生而甜蜜欢畅
有些人啊
生而此夜绵绵……”
吉卜赛庄,美丽宁静的山庄,却被传言是一所遭受了诅咒的住所。这里曾发生过诸多的不幸,没有人能逃过悲惨的命运。然而英俊潇洒的穷小子迈克尔还是一眼看中了这里。他奢望成为这里的主人。富家小姐艾丽在这里爱上了他,她是一个生而甜蜜的姑娘。
他们像一对金童玉女,在这里结婚,在这里定居。他们从此开始了童话般幸福的生活了吗?那可怕的诅咒会放过他们吗?
环绕在艾丽身边的除了那无尽的财富,还有那随之而来的无穷的危险。即使她身边有着可亲的丈夫,友好的伙伴,即使警告已经来临,但那看不见的危险还是无可阻止地逼近着这个生而甜蜜幸福的姑娘。
那是邪恶的力量,黑暗的力量。善意的人们,眼睁睁地看着美好被毁灭,无力挽救悲惨命运的降临。
吉卜赛庄,诅咒的山庄。它驱动邪恶的力量毁灭了美丽与甜蜜,却又用善的力量为恶魔制成了一张天网,让罪恶无处遁形,让罪恶在长夜的无尽黑暗中挣扎、煎熬,永不能超脱。
“有些人生而此夜绵绵……”
叹,那无尽的长夜啊……
《第三位女郎》(Third Girl),又译作:公寓女郎,第三个女郎。
三个年轻女郎在伦敦城内合租一套公寓。第一个是冷静而能干的私人秘书;第二个在艺术圈里混事。
第三个女郎在早餐时出现了,当赫尔克里·波洛享用着奶油蛋卷和巧克力时,她冲进来告诉他,自己是个杀人凶手——转而又消失不见了。
波洛后来一步步探悉围绕这神秘的第三个女郎的种种传闻——她的家庭内幕,以及她的失踪,等等。
然而,在伟大的侦探宣布这第三个女郎是否有罪,抑或是否精神错乱之前,他需要提供强有力的证据……